Liberty University se niega a reconocer la 'violación en grupo'

Por Julie Roys
Liberty University Gang Rape warning
Liberty University no advirtió a su cuerpo estudiantil después de que a la policía del campus se le dijo en noviembre que un profesor había manoseado a una estudiante y la había atrapado en su oficina, dicen los estudiantes. (Collage de fotos: TRR / Unsplash)

Alrededor de las 10:30 pm del 13 de abril de 2005, una alumna de Liberty University dejó su trabajo en la cafetería de Jazzman en el Arthur S. DeMoss Learning Center y caminó hacia su dormitorio en el lado este del campus.

La estudiante, que pidió que la llamaran “Kathy”, dijo que cuando salía de un túnel que conectaba el campus principal con el campus este, tres hombres la atacaron.

Ella dijo que los hombres la agarraron de los brazos, le rasgaron la camisa, la sacaron del camino y la subieron por una escalera adyacente. Agregó que uno de ellos la golpeó en la cabeza con algo duro, posiblemente un dos por cuatro del sitio de construcción cercano.

A partir de ese momento, Kathy dijo que su memoria es borrosa. Pero dijo que recuerda claramente ciertas instantáneas del ataque.

Recuerda estar acostada boca arriba en una zanja con los brazos clavados en el suelo y los hombres obligándola a tener sexo oral con ellos. También recuerda haber sido violada sexualmente con un objeto que le provocó desgarros y hemorragias.

Give a gift of $30 or more to The Roys Report this month, and you will receive a copy of “Wounded Faith,” edited by Rev. Dr. Neil Damgaard. To donate, haga clic aquí.

El asalto es posiblemente el crimen más brutal jamás cometido en el campus de la Universidad Liberty en Lynchburg, Virginia. Sin embargo, es una Liberty, que se promociona a sí misma como una de las campus más seguros en la nación, nunca ha reconocido.

Kathy trató de responsabilizar a la escuela hace 15 años al presentar una queja ante un grupo de defensa de las víctimas.

Esto condujo a una investigación por parte del Departamento de Educación (DOE) y a un acuerdo en 2014, que exigía que Liberty pagara una multa de $120,000 por no denunciar el delito según lo exigido por la ley federal. Ley Jeanne Clery. De acuerdo con la Ley Clery, cualquier colegio o universidad que participe en la ayuda financiera federal debe divulgar información sobre delitos que ocurran en sus campus o en sus proximidades.

Pero en el acuerdo de solución, Liberty sostuvo que “no recibió un informe de un delito que requiriera una adición a las estadísticas de delitos, una advertencia oportuna o una inclusión en el registro de delitos”.

El acuerdo también declaró: "Nada en este Acuerdo constituye una admisión de responsabilidad o mala conducta por parte de Liberty".

La posición de Liberty no ha cambiado.

En un comunicado enviado a El Informe Roys el 14 de mayo de 2021, Liberty dijo que "cree que informó correctamente cero delitos sexuales forzados en su campus en sus estadísticas de informes de delitos de la Ley Clery para 2005".

Sin embargo, Kathy dijo El Informe Roys que ella y su compañera de cuarto denunciaron la agresión sexual en numerosas ocasiones, no solo al Departamento de Policía de Liberty University (LUPD), sino también a varios administradores de Liberty.

El Informe Roys ha obtenido 16 páginas de informes de LUPD relacionados con el caso de Kathy. También obtuvimos docenas de correos electrónicos entre Kathy y/o su compañera de cuarto a los administradores de Liberty en 2005-2006, que mencionan la agresión sexual de Kathy.

Estos documentos, además de los archivos del Departamento de Educación (DOE) y múltiples entrevistas, muestran que antes de la fecha límite para denunciar el crimen de 2005, Liberty estaba al tanto de la supuesta violación.

Sin embargo, Liberty sostiene que sus intentos frustrados de verificar los detalles sobre lo que sucedió el 13 de abril de 2005, además de las indicaciones de que la víctima fue arrastrada fuera del campus, absuelven a la escuela de denunciar el delito.

El DOE y un experto en la Ley Clery no están de acuerdo.

Una pesadilla viviente

Kathy dijo que apenas vio a sus atacantes el 13 de abril de 2005, porque el área donde ocurrió el ataque estaba “totalmente oscura”. Pero recuerda haber escuchado a los hombres hablar español y un olor familiar.

Kathy dijo El Informe Roys que unos dos meses antes de la violación, se había subido al automóvil de un hombre cuando él se ofreció a llevarla a casa desde una tienda local. Ella dijo que este hombre tenía un olor distintivo, que era el mismo que uno de sus violadores.

Agregó que en el camino a casa desde la tienda, el hombre, que era hispano, se detuvo a un lado de la carretera y la tocó y trató de obligarla a realizar un acto sexual. Pero ella dijo que el hombre cedió cuando ella se opuso, y luego se disculpó profusamente.

Al día siguiente, el presunto agresor llamó a Kathy y le rogó que le diera una segunda oportunidad y que fuera a ver una película con él. Kathy, quien ahora dice que está horrorizada por su decisión, accedió.

Kathy agregó que, en este momento de su vida, se exponía constantemente a situaciones de riesgo, algo que le ha llevado años de consejería comprender.

Del mismo modo, el compañero de cuarto de Kathy, que deseaba permanecer en el anonimato, dijo que Kathy era un enigma. “Ella realmente no se preocupaba mucho por sí misma”, dijo el compañero de cuarto, “excepto para sacar sobresalientes”.

Sin embargo, cuando el hombre la manoseó en el cine la segunda noche, Kathy dijo que se escapó al baño y llamó a su asistente residente, quien la recogió.

La semana después de esos ataques, el 20 de febrero de 2005, Kathy denunciaron los crímenes a LUPD, que fueron clasificados en el informe policial como “agresión sexual”.

A partir de ese momento, Kathy dijo que su vida se convirtió en una pesadilla viviente.

Dijo que su agresor la llamaba constantemente, se presentaba en su lugar de trabajo y la seguía por el campus.

En marzo de 2005, Kathy denunció al hombre ante LUPD por acoso. Según el informe de LUPD, la policía interrogó al presunto agresor y le entregó una orden que le prohibía la entrada al campus.

El informe señaló que el hombre admitió haber tenido contacto sexual con Kathy, pero dijo que fue “mutuo”. Sin embargo, el oficial notó “muchas inconsistencias” en la historia del hombre y dijo que creía que el hombre estaba “mintiendo”.

Luego el acoso escaló.

Según un informe de LUPD del 9 de abril de 2005, Kathy le dijo a la policía que un “hombre mexicano” fue a su trabajo y la amenazó, diciéndole que no volviera a hablar con la policía y que retirara los cargos contra su presunto agresor. Cuando se le preguntó con qué la amenazó el hombre, la víctima dijo: “Es una lástima contarlo”.

Kathy dijo que en otra ocasión, su agresor y dos de sus amigos la asaltaron mientras estaba en el campus y la manosearon por fuera de su ropa. Dijo que los hombres la amenazaron con violarla si volvía a hablar con la policía.

En un informe policial de abril de 2005, Kathy dijo que cambió su horario de trabajo para tratar de evitar a los hombres.

A las 5:00 pm del 13 de abril de 2005, el día de la supuesta violación, expiró la orden de protección contra el presunto agresor de Kathy, según un correo electrónico enviado por la compañera de cuarto de la víctima a la oficial de LUPD, Jennifer Jones.

Kathy dijo que su violación horas después la dejó sangrando, magullada y severamente traumatizada. Aun así, se levantó después y caminó hacia su dormitorio.

La compañera de cuarto de Kathy dijo que encontró a Kathy en el dormitorio esa noche, "aturdida" y "algo así como no estaba allí", con una camisa rasgada y cubierta de arcilla.

La compañera de cuarto de Kathy dijo que llamó inmediatamente a LUPD y que el oficial Jones llegó poco después. Mientras tanto, la compañera de cuarto dijo que Kathy se duchó, aunque la instó a que no lo hiciera.

En su informe, el oficial Jones notó que cuando llegó al dormitorio, Kathy no le hablaba. “Simplemente se sentó en su cama y miró más allá de mí”, escribió Jones.

Jones también notó que la estudiante tenía un golpe en la cabeza y que en el piso de su habitación había ropa rota y sucia. Jones también escribió que cuando se le preguntó dónde estaban su sostén y su ropa interior, Kathy dijo que los había tirado. Jones escribió que buscó los artículos en los botes de basura cercanos y en el túnel, pero no los encontró.

Según Kathy y su compañera de cuarto, Jones convenció a Kathy para que fuera al hospital donde las mujeres pasaron la mayor parte del día siguiente. Tanto Kathy como su compañera de cuarto dijeron que las enfermeras fueron groseras y parecían enojadas porque Kathy se había duchado. Como resultado, Kathy dijo que nunca dio su consentimiento para un kit de violación.

Sin embargo, la compañera de cuarto de Kathy dijo que estaba claro tanto para ella como para el oficial Jones que Kathy había sido violada.

“Jennifer y yo lo sabíamos esa noche”, dijo el compañero de cuarto. “No había dudas en base a la ropa, la ropa interior que faltaba, en base al chichón en la cabeza. . . Ninguno de nosotros tenía ninguna duda”.

Esto fue corroborado por Security on Campus, el grupo de defensa que presentó la denuncia contra Liberty ante el Departamento de Educación (DOE). El grupo señaló en una carta a Liberty en 2006 que el oficial Jones trató de facilitar un examen forense, “claramente creyendo que había ocurrido una agresión sexual”.

Liberty University Tunnel Gang Rape
La apertura al lado este del túnel de Liberty University en 2006, donde comenzó el presunto asalto. (Fuente: Seguridad en el Campus)

Liberty no actúa a pesar de múltiples informes

Kathy dijo que inmediatamente después del asalto estaba demasiado aterrorizada para denunciar el crimen. Ella también estaba al borde del suicidio.

“Creo que estaba en la niebla de no querer estar más en el mundo”, dijo.

Aun así, Kathy y su compañera de cuarto dijeron que se reunieron repetidamente con el oficial Jones y Kathy comenzó a compartir más detalles sobre lo que había sucedido el 13 de abril.

El 18 de abril, Kathy escribió una declaración para LUPD sobre el asalto. En él, afirmó que había sido atacada por tres hombres fuera del túnel y golpeada en la parte superior de la cabeza con “un palo tipo madera”.

El 20 de mayo, un oficial de LUPD presentó otro informe, afirmando que el compañero de cuarto de Kathy le dijo a la policía que Kathy había mencionado "violación en grupo" en una de sus interacciones.

El informe también señaló que la policía había recibido una llamada de Kathy, afirmando que los “tres hombres hispanos que la agredieron sexualmente le dijeron que no era la única niña a la que le habían hecho esto”. El informe dijo que Kathy declaró que una de las otras mujeres mencionadas por los hombres era una estudiante de Liberty y que le mostraron una foto de "ellos haciendo algo de naturaleza sexual" a una de las mujeres.

A pesar de estos informes, Liberty nunca emitió una advertencia oportuna a la comunidad de su campus sobre el crimen del 13 de abril, según un informe del Departamento de Educación de 2010. Determinación de revisión final del programa (FPRD).

El FPRD también encontró que Liberty no caracterizó correctamente el delito tanto en su registro de delitos como en sus estadísticas delictivas.

Con base en la descripción de Kathy de haber sido golpeada con un objeto de madera, el FPRD afirmó que el crimen del 13 de abril debería haber sido clasificado como “Agresión agravada, como mínimo”. Pero el FPRD también señaló que en el informe policial del 20 de mayo de 2005, Kathy había declarado que había sido agredida sexualmente.

Sin embargo, los informes policiales de LUPD no son la única evidencia de que Kathy denunció una violación. También hay numerosos correos electrónicos de 2005, informando a los administradores de Liberty sobre el crimen e instándolos a mejorar la seguridad del campus y hacer arreglos para Kathy. Pero estas súplicas aparentemente no fueron escuchadas.

Las súplicas de ayuda no son escuchadas

El 8 de mayo de 2005, el oficial Jones le escribió al Provost boyd rist, ya fallecido, informándole que un estudiante “fue asaltado sexualmente en el campus”. Jones agregó que la estudiante temía ir a clase porque “estos hombres” conocían su horario y la acosaban físicamente.

Jones también informó a Rist que el profesor de inglés de Kathy, Jean Tweedy, que todavía enseña en Liberty, “no se mostró comprensivo en absoluto” cuando Kathy trató de explicar por qué había faltado a varias de las clases de Tweedy.

Tweedy finalmente reprobó a Kathy en el curso debido a sus ausencias, a pesar de tener una A en el curso, dijo Kathy.

Cuando se le preguntó qué sucedió, Liberty dijo que no le pediría a un profesor adjunto que respondiera a “algo que se escribió sobre su encuentro con un estudiante hace 16 años”.

En junio de 2005, la compañera de cuarto de Kathy envió un correo electrónico al entonces vicepresidente ejecutivo Dave Young explicando que su amiga fue "asaltada y se fue" después de ser abordada por tres hombres en la entrada del túnel en el lado este del campus. El compañero de cuarto de Kathy instó a Young a que Liberty instalara cámaras y cabinas telefónicas en el túnel, y luces en el área fuera del túnel.

Young inicialmente respondió que “no pudo corroborar” el ataque de Kathy. Agregó que “ni LUPD ni el Departamento de Policía de Lynchburg tienen un registro de lo que ha descrito”.

Sin embargo, correos electrónicos posteriores indican que Young organizó una reunión entre Kathy y su compañera de cuarto y varios funcionarios de Liberty para discutir mejoras de seguridad. Los correos electrónicos muestran que Young también se reunió con Kathy y su compañera de cuarto en octubre siguiente y ordenó a su personal que investigara el asunto.

Sin embargo, el 9 de noviembre de 2005, Kathy y su compañera de cuarto señalaron en una carta al fundador y presidente de Liberty University, el Dr. Jerry Falwell, Sr., que a pesar de sus esfuerzos, “no hemos visto mucha evidencia física de cambio”.

La carta fue entregada en la oficina de la Dra. Falwell, junto con más de 30 páginas de correos electrónicos entre las mujeres y los administradores de Liberty sobre las mejoras solicitadas. La carta señaló que Kathy había sido “agredida sexualmente” en Liberty y agregó: “Sentimos que se ha ignorado la gravedad de la situación y ambos estamos listos para que se tomen medidas”.

Sin embargo, es posible que Falwell nunca haya recibido ese paquete.

En un correo electrónico de la exsecretaria personal de Falwell, Kathy Rusk, a la exvicepresidenta de administración Sharon Hartless, Rusk escribe que tomó el paquete de Kathy y su compañera de cuarto “y realmente no les dijo en ese momento que (el Dr. Falwell) no lo va a ver. Rusk le pregunta a Hartless cómo le gustaría a Dave Young manejar la situación y agrega: "No tengo prisa porque les dije (a Kathy y su compañera de cuarto) que no podemos programar una cita (con el Dr. Falwell) en este momento. .”

El 16 de noviembre de 2005, Kathy y su compañera de habitación le enviaron un correo electrónico directamente al Dr. Falwell, solicitando una cita y diciendo: “Una niña siendo violada en el campus es un gran problema, y creemos que es hora de intensificar la acción que se está tomando en respuesta, para evitar que esto vuelva a ocurrir”.

Kathy dijo que dos semanas después, vio al Dr. Falwell en un pasillo y le contó lo que le había sucedido y cómo Liberty estaba obstruyendo las solicitudes de mejoras de seguridad de ella y su compañera de cuarto.

En un correo electrónico del compañero de cuarto de Kathy a Rusk, el compañero de cuarto escribe que Falwell le dijo a Kathy que "no sabía nada de lo que estaba pasando, lo cual es muy decepcionante para mí considerando que el personal de LU lo sabía desde junio".

Jerry Falwell, Sr., and Jr.
Jerry Falwell, Jr., (izquierda) con su padre y fundador de Liberty University, Jerry Falwell, Sr., en la graduación de Liberty en mayo de 2005. (Fuente: Liberty University)

El 6 de diciembre de 2005, el compañero de cuarto de Kathy contactó a los hijos del Dr. Falwell—Jerry Falwell, Jr., Liberty's ex-presidente, quien en ese momento era vicecanciller de Liberty, y Jonathan Falwell, quien era y es fideicomisario de Liberty. Jonathan también se desempeña como pastor del campus.

En el correo electrónico, la mujer escribe que su compañera de cuarto fue “agredida sexualmente el semestre pasado en East Campus” y solicita que Jonathan y Jerry Falwell, Jr., “pongan en práctica medidas de seguridad”. El compañero de cuarto de Kathy pide específicamente "cámaras/botones de llamada" en el túnel que conduce desde East Campus.

Jerry Falwell, Jr., responde que el túnel está “bien iluminado y tiene buena visibilidad” y que “no es el mejor entorno para la actividad delictiva”.

La compañera de cuarto de Kathy responde que tres hombres asaltaron a su compañera de cuarto en la entrada este del túnel "donde ella fue violada. A juzgar por ese incidente, parece que el túnel ES un 'entorno para la actividad delictiva.'”

Liberty University Tunnel Gang Rape
El interior del túnel que conecta el campus principal de Liberty con su campus este (izquierda) y la entrada este del túnel (derecha) en 2006. (Fuente: Security on Campus)

Falwell Jr. le pide al jefe de policía de LUPD, Randy Smith, que responda.

Smith responde: “Liberty tiene la tasa de delitos violentos más baja para nuestra universidad de tamaño en el estado”. Luego afirma que las cámaras “no siempre son la respuesta”, y aunque la iluminación “es un gran impedimento para los delitos”, el “túnel está muy bien iluminado” y sus oficiales patrullan el área “regularmente”.

El vicepresidente Hartless, a quien Falwell, Jr. le envió el hilo, respondió a Falwell que el vicepresidente ejecutivo Ron Godwin se reuniría con Kathy y su compañera de cuarto.

Según ambas mujeres, ese encuentro fue un desastre. Kathy dijo que Godwin dijo que le habían informado sobre lo que le había sucedido y que no iba a permitir que dos estudiantes dirigieran la administración. Kathy dijo que Godwin luego afirmó que “Liberty es el campus más seguro de la costa este, y si no te gusta, puedes transferirte”.

Kathy dijo que se puso de pie mientras Godwin todavía estaba hablando y salió de la habitación llorando.

El Informe Roys Se acercó a Godwin, quien ahora está retirado, para hacer comentarios, pero no respondió.

El Informe Roys también contactó a Jerry Falwell, Jr., quien revisó los correos electrónicos y respondió que él era el abogado de Liberty en ese momento y que no tenía ninguna autoridad para realizar mejoras en el campus. Sin embargo, según el formulario 990 del IRS 990 de Liberty, Falwell, Jr., fue vicecanciller de Liberty en 2005 con un salario de $181,102.

Cuando se le preguntó acerca de la discrepancia, Falwell dijo que el título de vicecanciller “era solo ceremonial” para especificar que sería el siguiente en la fila como director ejecutivo. Agregó que ningún empleado le reportaba.

Liberty University declaró que Jonathan Falwell "no informa que recuerda" el correo electrónico de 2005.

Liberty niega denuncia de violación; Experto “Atónito”

A pesar de los registros policiales, los correos electrónicos y las reuniones, Liberty escribió en un comunicado hace unas dos semanas que Liberty informó correctamente “cero delitos sexuales forzados en su campus. . . para 2005 porque las autoridades de seguridad de su campus no recibieron un informe de un delito que, a juicio de sus profesionales encargados de hacer cumplir la ley, fue un delito sexual forzado en su campus”.

Liberty señaló que en el informe inicial sobre el incidente del 13 de abril de 2005, la presunta víctima no proporcionó detalles del ataque a LUPD. La escuela agregó que el informe policial que señala que la víctima dijo que fue agredida sexualmente por tres hombres no proporcionó “ninguna información adicional sobre el lugar o la fecha”.

Liberty también señaló que en un informe, la víctima declaró que fue arrastrada a una zanja por un camino de tierra durante el asalto, que "probablemente fue fuera del campus".

Aunque el área al este del túnel donde comenzó el ataque está en la propiedad de Liberty, el camino de tierra en el área adyacente sobre el túnel pertenecía al Departamento de Transporte de Virginia. Sin embargo, la Ley Clery requiere que las instituciones denuncien delitos en propiedades públicas adyacentes.

El camino de tierra sobre el túnel de Liberty en 2006, que pertenecía al Departamento de Transporte de Virginia. (Fuente: Seguridad en el Campus)

Liberty también sostiene que los correos electrónicos enviados a sus administradores muestran que la víctima no dijo en varias ocasiones que fue agredida sexualmente y, cuando se le preguntó, no proporcionó los detalles pertinentes.  

En un correo electrónico del 14 de diciembre de 2005, Jerry Falwell, Jr. escribió que el jefe de policía Randy Smith “dice que (Kathy) nunca diría que realmente ocurrió una agresión sexual”.

De manera similar, en un correo electrónico del 30 de noviembre de 2005, Sharon Hartless escribió que el oficial Jones verificó que Kathy “nunca denunció haber sido violada en el campus”.

El 14 de diciembre de 2005, Mark Hine, ahora vicepresidente senior de asuntos estudiantiles de Liberty, escribió que Kathy “no llegó a decir que los tres tipos (recuerdo que ella dijo 4) la agredieron sexualmente. La recuerdo diciendo que la empujaron y la amenazaron”.

En una entrevista la semana pasada, S.Daniel Carter, ex vicepresidente senior del grupo de defensa Security on Campus, dijo que está "estupefacto" de que Liberty siga negando el informe de una violación en 2005.

Dijo que, según la Ley Clery, las instituciones deben denunciar los delitos a menos que se determine que un informe es “infundado”. Según el FPRD de 2010, “no había evidencia” de que alguna agencia policial determinara que el delito denunciado era “infundado”.

Además, según el 2005 Manual del DOE para la denuncia de delitos en el campus, las instituciones deben denunciar cualquier delito que “se llame la atención de una autoridad de seguridad del campus. . . por una víctima, testigo, otro tercero, o incluso el delincuente”. Según Carter, los administradores o “cualquier persona con una responsabilidad importante en las actividades de los estudiantes y del campus” califican como autoridad de seguridad del campus.

Carter agregó que su carta a la libertad en marzo de 2006, que detalla la evidencia de la violación de Kathy, calificaría bajo la Ley Clery como un informe del crimen. Dijo que reportes de noticias que se publicó cuando su grupo presentó la denuncia contra Liberty también calificaría como informe, al igual que el Carta del DOE a Liberty, anunciando la investigación del departamento sobre el asunto.

Carter señaló que todos estos informes estaban disponibles para Liberty meses antes de la fecha límite de presentación de informes del DOE para las estadísticas delictivas de 2005, que era octubre de 2006.

“La abundancia de informes a la institución de que hubo una violación es asombrosa”, dijo Carter. “Un experto nacional, la prensa local, el Departamento de Educación federal, todo antes de que venciera la fecha límite para informar”.

“Las cosas fueron barridas debajo de la alfombra”

Hace aproximadamente dos años, Kathy comenzó a recibir asesoramiento para procesar todo lo que le había sucedido en 2005. Como parte del proceso, solicitó sus registros a LUPD y se acercó a Jennifer Jones, quien ahora trabaja en la Oficina del Sheriff de Lynchburg.

En un hilo de texto que Kathy compartió con El Informe RoysJones respondió: "Traté de defenderte, pero básicamente me dijeron que me mantuviera al margen y me ocupara de mis asuntos de una manera educada pero severa".

Jennifer Jones Liberty UniversityDel mismo modo, aproximadamente un año después, cuando Kathy se acercó nuevamente, Jennifer respondió: “En ese momento en LU, las cosas se ocultaban debajo de la alfombra y la gente tiene que vivir con las decisiones que tomó y las cosas por las que no hizo nada. Rezo para que hayan pedido perdón”.

Jennifer Jones Liberty University

El Informe Roys llamó a Jones para hacer comentarios. Pero después de escuchar el propósito de la llamada, Jones respondió: “Lo siento. No puedo hablar de esto ahora”, y colgó. Jones tampoco ha respondido a repetidos correos electrónicos de El Informe Roys.

Sin embargo, Mark Tinsley, ex oficial de LUPD y decano de Liberty University, dijo El Informe Roys una historia que confirma la caracterización de Liberty de Jones.

Tinsley, quien ahora pastorea una iglesia metodista cerca del campus, dijo que en algún momento de 2002 o 2003, la jefa de recursos humanos de Liberty, Laura Wallace, prima de Jerry Falwell, Jr., presionó a Tinsley para que retirara los cargos contra dos jóvenes.

Tinsley dijo que había arrestado a los hombres en el campus por estar borrachos en público, y poco después, Wallace llamó y le dijo que retirara los cargos. (Tinsley agregó que el jefe de policía Randy Smith le dijo que los hombres que fueron arrestados asistían a la iglesia de un pastor influyente, que era fideicomisario de Liberty).

Tinsley dijo que se negó a retirar los cargos y le dijo a Wallace que su pedido no solo era poco ético, sino ilegal.

Tinsley dijo que Smith luego retiró los cargos contra los hombres.

El Informe Roys no pudo ubicar a Smith, quien ya no es empleado de Liberty, para hacer comentarios.

Sin embargo, Liberty dijo que Laura Wallace, quien sigue siendo la vicepresidenta ejecutiva de recursos humanos de Liberty, “niega completamente esta versión y niega haber pedido alguna vez a los oficiales de LUPD que retiren los cargos”.

Sin embargo, estas cuentas resaltan un problema importante con LUPD, que desde 1997 ha sido una unidad policial completa con plenos poderes policiales. A diferencia de un departamento de policía de la ciudad, que informa a un funcionario electo, los oficiales de LUPD informan a los administradores de Liberty.

Según el sargento Todd Rodes del Departamento de Policía de Lynchburg, los sistemas policiales universitarios tienen un conflicto de intereses inherente porque las universidades quieren que sus campus parezcan seguros para el público. Como resultado, tienden a minimizar lo que se informa.

En 2005, el jefe de policía de LUPD, Randy Smith, reportó directamente a Jerry Falwell, Sr. Desde 2008 hasta noviembre de 2020, el jefe de policía de LUPD reportó directamente a Laura Wallace o indirectamente a Wallace a través del vicepresidente asociado de seguridad, Ron Sloan.

En noviembre pasado, Wallace fue reemplazado en la parte superior de la estructura de informes de LUPD por el presidente interino Jerry Prevo.

Tinsley, quien trabajó como oficial en Waynesboro, Virginia, antes de servir en LUPD, dijo que LUPD también tiene otros problemas.

Dijo que los oficiales de LUPD están mal capacitados y no están equipados para manejar delitos graves, como la violación. Dijo que durante su mandato, LUPD remitió todos los delitos graves al Departamento de Policía de Lynchburg (LPD).

Liberty, sin embargo, niega que LUPD alguna vez haya tenido una práctica normal de referir delitos graves a LPD. “Fue una discusión caso por caso sobre si LUPD tenía la capacidad para manejar la investigación posterior”.

Según el sargento Rodes, LPD no tiene registro de ninguna violación que involucre a la estudiante víctima alrededor del 13 de abril de 2005.

Tanto Kathy como su compañera de cuarto dijeron que no saben por qué nunca se presentaron cargos formales contra ninguno de los agresores de Kathy y por qué no salió nada del caso.

En un correo electrónico de octubre de 2005 a Young, la compañera de cuarto de Kathy menciona que ella y Kathy se habían reunido con la fiscal del Commonwealth Gretchen Hutt “para buscar justicia para estos hombres”.

El Informe Roys contactó a Hutt, quien ahora es el fiscal adjunto del estado libre asociado para el condado de Powhatan, Virginia. Hutt respondió que no habla públicamente sobre ninguna "víctima/víctima potencial con la que trabajo, a menos que sea en un tribunal".

Cuando se le preguntó a Liberty por qué nunca nadie fue acusado de la violación de Kathy, respondió que no está “en condiciones de realizar una evaluación completa de las acciones de numerosas personas de hace más de 16 años. . . Tampoco está en posición de responder por qué el Fiscal de la Commonwealth nunca acusó a nadie en un incidente dado”.

Sin embargo, hace aproximadamente un año, Kathy y varios defensores se reunieron con un fideicomisario de Liberty, quien supuestamente le prometió a Kathy que Liberty investigaría lo sucedido.

Kathy también se reunió el año pasado con una mujer a quien Liberty, en 2005, había enviado a Kathy para recibir asesoramiento. Según un correo electrónico de 2005, Kathy había pedido ver a un especialista “no asociado con la escuela”. En cambio, dijo que la enviaron con la esposa de un administrador de Liberty bajo falsos pretextos.

Estas historias se cuentan en nuestro próximo artículo sobre la libertad.

Correos electrónicos/cartas citados en la historia:

Algunos archivos tienen más de una página. Pase el cursor en la parte inferior de la página para revelar la opción de avanzar a la página siguiente.

Jones a Boyd sobre Tweedy

 

Preocupaciones de seguridad del campus_Dave Young

 

Carta de presentación de los estudiantes a Falwell Sr

 

Kathy Rusk_Falwell no va a verlo

 

Carta a Falwell padre redactada

 

Carta de los estudiantes a Jonathan Falwell y Jerry Falwell Jr.

 

Randy Smith_Liberty el crimen violento más bajo
COMPARTIR ESTE:
  •   
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

¡OBTÉN ACTUALIZACIONES POR CORREO ELECTRÓNICO!

¡Manténgase en contacto con Julie y reciba actualizaciones en su bandeja de entrada!

No te preocupes, no te enviaremos spam.

Más para explorar
discusión

19 pensamientos sobre “The ‘Gang Rape’ Liberty University Refuses to Acknowledge”

  1. No podían ofrecerme una beca lo suficientemente grande como para considerar enviar a uno de mis hijos allí. Lo siento mucho por los estudiantes que aún asisten a la cultura malvada que parece prevalecer allí, así como por cualquier personal bueno y honesto que permanezca allí. LU ciertamente parece ser una abominación, y un pozo continuo de una gestión de nivel superior tan impía. ¡Triste!

  2. Este es un artículo excelente en muchos frentes.

    1. Realmente ayuda con la idea del problema de la “víctima perfecta” en el mundo evangélico. Estoy seguro de que obtendremos la plétora habitual de respuestas sobre cómo Kathy provocó todo esto sobre sí misma, etc. No fue una víctima lo suficientemente buena como para merecer compasión y justicia.

    En un grupo de apoyo reciente en Finlandia, un grupo de hombres musulmanes no podía aceptar que si una niña caminaba sin escolta a las 3 am en la ciudad usando una minifalda, estaba tan protegida por la ley contra el acoso sexual como una mujer vestida como una monja. .

    En la India, tras la terrible violación y asesinato de una joven en un autobús, el perpetrador. dijo que era culpa de las niñas, ya que no debería haber salido tan tarde sin un miembro masculino de la familia.

    Quizás los Fighting Fundies de Falwell les dieron lecciones.

    2. El segundo punto no es exclusivamente estadounidense, pero probablemente sea únicamente evangélico estadounidense y es que el "bien mayor" de la institución debe protegerse del "bien menor" de estos casos de "área gris" al proteger la imagen de la institución. .

    3. ¿Cómo podría alguien en su sano juicio no creer que necesitamos un movimiento de restauración “feminista” en la Iglesia Evangélica para compensar el desastre total que han creado los Hombres Blancos con Respuestas Fáciles? Creo que ha llegado el momento de que cada posición de liderazgo en cada estructura evangélica estadounidense tenga una líder asociada mujer.

  3. Brian patricio

    Falwell Sr. era el verdadero problema, no su hijo. La podredumbre empezó desde arriba, desde el principio. Recuerde que la primera cruzada moral de Falwell fue por la segregación, no por ninguna causa cristiana.

    Lo que quiero saber es si el violador era en realidad un estudiante o empleado de Liberty. Ciertamente parece haber tenido amigos en lugares altos en Liberty.

  4. Warren MillardRoy

    Me enferma cuando la violación se mantiene más o menos cubierta por iglesias, escuelas cristianas, etc.
    Creo que tales crímenes deben ser tratados SEVERAMENTE y NADA.
    Si alguien es agredido sexualmente en los terrenos de la iglesia o en los terrenos de un colegio cristiano, etc., debe tratarse rápidamente.
    y no tapado!
    Si creen que encubrir una violación o abuso sexual ayudará a evitar un reproche, ¡están equivocados! ¡Es el encubrimiento lo que causa el peor reproche!

  5. Lamento mucho lo que te pasó Kathy. Las palabras no pueden ni empezar a... ¡No tengo palabras! Rezo para que estés mejor y espero que se haga justicia en tu caso. Las respuestas hastiadas de la administración de la universidad son "INCREÍBLES", qué respuestas absolutamente frías. No puedo imaginar una universidad pública tan bajo.

  6. Es espantoso que esta universidad se identifique como una universidad “cristiana”. ¿Qué tienen que ver exactamente las mentiras, los encubrimientos y más mentiras con ser cristiano? El liderazgo de Liberty que incluía a Falwell padre era nada menos que lobos con piel de cordero. Aparentemente, esa descripción encaja con tanta precisión hoy como cuando esta pobre niña fue violada. Cómo cualquier padre podría enviar a su hijo a un lugar así está más allá de mí.

  7. Sr. Ralph Jesperson

    ¡Jesús dijo que lo que hacéis al más pequeño de estos me lo habéis hecho a Mí! No creo que haya una palabra en inglés lo suficientemente mala como para describir con precisión lo que la gente de Liberty U Admin le ha hecho a Jesucristo. Sin embargo, lo que realmente me molesta es cuántos "cristianos" podrían preocuparse menos por estas cosas. Alabarán a la institución. Alabarán al hombre impío que creó todo este lío (este artículo hace un trabajo claro al describir al Sr. como tan malvado como cualquier otra persona).

    He visto una celda de detención en el infierno reservada para las cabras o los falsos cristianos. Fue el lugar más real que he experimentado, me asustó muchísimo. Este artículo describe por qué tal lugar tiene que existir. Sin eso no hay justicia y porque ese es el fundamento del gobierno de Dios no habría Dios…

    1. Espera... ¿Dices que literalmente viste la celda de detención para "cristianos" falsos? ¿Quieres decir esto literalmente? ¿Qué diablos? Quiero decir, la historia de Kathy es horrible y lamentablemente muy común, pero... ¿qué viste en el infierno?

      1. Sr. Ralph Jesperson

        Sí, lo hice, el año en que murió mi hermano. Era una advertencia para mi hermano que había sido salvo en un campamento de verano cuando era niño, pero pronto se volvió muy enojado y rebelde. Estaba en tratamiento por leucemia en ese momento. Hizo lo que quiso e ignoró totalmente a Cristo como adulto.

        El sueño está escrito y es extenso, pero lo más breve fue viajar, tener mi vida pasar frente a mí y luego encontrarme en una habitación oscura cuando esperaba encontrarme con Dios y ver el cielo. Estaba en un pozo con paredes translúcidas de color rojo sangre. Allí había un recordatorio de cuando se suponía que debía haber sido salva. La única luz provenía de dos rejillas de ventilación en la parte inferior de la habitación con un parpadeo lejano de un lago de fuego. Entonces me di cuenta de que no estaba solo, sino que había un demonio mucho más fuerte que yo allí conmigo. Muy espeluznante y real.

        Gracias por tomar esto en serio. Hablo de esto periódicamente cuando el tema es apropiado, pero la gente simplemente lo ignora. ¡Es lo último que deberían ignorar! Jesús habló de un lugar real pero preferiríamos creer en el cielo e ignorar la alternativa.

  8. Siempre hay una razón. Denuncié el abuso que sufrí al Título IX en múltiples ocasiones entre 2016 y 2019; cada informe se consideró “incompleto”. Cuando traté de preguntar qué más querían de mí, nunca recibí una respuesta significativa. Este es un gran problema en Liberty y tiene que terminar. Ya conocía varias historias como esta. Vuelvo a llorar. Se están sacrificando demasiados. Julie, si quieres contactarme, envíame un correo electrónico. Mi defensa, y la de otros, continuará. Kathy, rezo por ti esta noche.

    1. Gracias Sara,

      Lo siento de verdad. Estas experiencias marcan la vida de uno. Que la gracia de Dios sea contigo. Rezaré por ti también.

  9. alegría henry

    Jesse Mathews era jugador de fútbol en el equipo de fútbol de LU en 2002 cuando un estudiante lo acusó de violación. No fue acusado por “falta de pruebas”. Lo echaron del equipo de fútbol y de la escuela. Esto se supo después de que violó y asesinó al menos a dos estudiantes universitarios de universidades cercanas en Virginia una década después. No estoy seguro si Liberty tuvo algo que ver con que él no fuera acusado. Ruego que no.

    1. Sí, la historia de Mateo es un relato trágico que apunta al mismo patrón. No pude incluir esta información en el artículo porque ya era demasiado largo. Pero Mark Tinsley fue uno de los oficiales de LUPD que respondió a un informe de una violación en curso el 17 de octubre de 2002, el día en que, según los informes, Matthew violó a una estudiante de Liberty. Tinsley dijo que cuando los oficiales llegaron a la escena en el campus, no había nadie allí. Sin embargo, Tinsley dijo que está seguro de que escribió y presentó un informe ante LUPD. Cuando le pregunté a Liberty por la violación denunciada el 17 de octubre de 2002, Liberty dijo que no tenían un informe. Sin embargo, el Departamento de Policía de Lynchburg (LPD) pudo producir un informe para esa noche porque LUPD remitió el asunto a LPD. Puede ver el informe LPD aquí: https://documentcloud.adobe.com/link/track?uri=urn:aaid:scds:US:9d597b1a-6f70-47b4-aca8-8abf1d6bae59

      Es absolutamente trágico que esta víctima de violación no siguiera adelante con el caso. Espero que algún día se presente y cuente su historia de por qué no presentó cargos.

  10. Drennan Spitzer

    Todo esto es tan vil y repugnante. Me rompe el corazón. De alguna manera quiero descartarlo como el resultado de una mala teología. Pero parece que hay algo más insidioso que esto pasando aquí. muy triste

  11. Respetuosamente, a todas las partes involucradas en este incidente.

    Como investigador criminal con mucha experiencia, este informe crea muchas más preguntas de las que parece responder.
    1. ¿Por qué la víctima hizo autostop con un extraño (hombre hispano) en las primeras horas de la mañana y luego no informó de inmediato cuando el sujeto trató de manosearla (agresión sexual)?
    2. ¿Por qué la misma víctima consentiría en ir a una cita al cine poco después, donde alega que el mismo sujeto la manoseó nuevamente (segunda agresión sexual) y no lo denunció a la policía?
    3. ¿Por qué la víctima no denunciaría acoso (stalking) por parte del mismo sujeto en los siguientes días?
    4. Dada la propensión a las agresiones sexuales, los acosos, el acecho y otras amenazas, ¿por qué la víctima abandonaría su lugar de trabajo o caminaría sola por el campus?
    5. La mayoría de los campus de colegios y universidades cuentan con servicios de escolta para estudiantes/profesores que consisten en estudiantes capacitados que trabajan para la policía del campus o la seguridad del campus. ¿Por qué no se exploró esta vía, especialmente dadas las recientes amenazas a la seguridad de la víctima?
    6. Mientras que otro estudiante llamó a la Policía de Liberty para denunciar una "posible" agresión sexual, ¿por qué solo se envió a un oficial? ¿Dónde estaban los detectives/investigadores?
    7. ¿Por qué la víctima “necesitó” ducharse de inmediato y así dañar y/o destruir evidencia crítica de una agresión sexual?
    8. ¿Por qué la víctima tiró su ropa interior? ¿Fue ella a algún lugar desde la escena del crimen hasta el dormitorio?
    9. ¿Por qué no fue registrada toda la escena del crimen por personal policial competente y experimentado?
    10. ¿Por qué no se notificó al Departamento de Policía de Lynchburg que estuviera atento a los sospechosos/pruebas/y que posiblemente ayudara con la escena del crimen y la investigación posterior?
    11. ¿Por qué no se llamó a la Unidad de Escena del Crimen de la Policía Estatal de Virginia (disponible para TODAS las agencias) para responder y procesar la escena del crimen y, si se le solicita, realizar la investigación criminal?
    12. ¿Por qué la víctima no dio su consentimiento para un equipo de recuperación de evidencia física (PERK) para que el personal médico capacitado en el hospital documente las lesiones de la víctima y recolecte evidencia física esencial de una violación/agresión sexual? Puede ser comprensible que la víctima pueda “sentir” que el personal médico fue grosero, aunque, dada la gravedad del delito, esto parece poco probable. De cualquier manera, no se recopiló evidencia crítica de la víctima.
    13. Si bien parece fácil hacer acusaciones contra una universidad o agencia años después por supuesta inacción, el caso parece carecer de los elementos básicos necesarios para documentar realmente un crimen, procesar la escena en busca de evidencia, entrevistar al menos a uno o más sospechosos. conocido” de la víctima- llamó y mantuvo conversaciones con este sujeto, además de reiterados encuentros, insultos, hostigamientos, etc.
    ¿Por qué no se le dio al sospechoso más que una entrevista superficial, donde admitió haber tenido “sexo consensuado” con la víctima? ¿Por qué no denunció un episodio de “sexo consentido”?
    14. La infracción de la Ley Cleary y la multa por $120k parecen no ser más que un simple "pago de salida". A menudo, impugnar tal opinión, los casos motivados políticamente en los tribunales pueden requerir millones de dólares y muchos años para resolverse, incluso si el acusado no hizo nada malo. El “proceso ES el castigo”, y es un hecho bien conocido por la mayoría de los abogados y ejecutivos corporativos. Un simple pago es mucho más barato y, como en este caso, no hubo ninguna admisión de culpabilidad o mala conducta o responsabilidad por parte de la universidad.
    15. Por último, en las preguntas anteriores se debe inferir que la universidad o la víctima o cualquiera de las otras personas involucradas actuó indebidamente o fue negligente. La violación ES un delito violento grave y debe ser tratado como tal, tanto por parte de la víctima denunciante como de la agencia encargada de hacer cumplir la ley responsable de documentar adecuadamente el incidente.

  12. Tengo tanta admiración en mi corazón por personas como Kathy y su compañera de cuarto que hacen. No. Dar. Arriba. Tengo el privilegio de conocer personalmente a una o dos personas así con historias similares.

    Me sorprendes e inspiras con tu tenacidad y perseverancia por la justicia y la verdad frente a la ofuscación, las mentiras, el engaño, los encubrimientos y la corrupción absoluta.

    Gracias.

  13. Susan lancaster

    Why would a woman get in a car with a stranger who then gropes you and then you give him your phone number and accept a date from him?? No person deserves rape or stalking. Please ladies use some discretion and discernment. Avoid putting yourself in this horrible situation.

El Informe Roys busca fomentar un diálogo reflexivo y respetuoso. Con ese fin, el sitio requiere que las personas usen su nombre completo al comentar. Además, se eliminarán todos los comentarios con blasfemias, insultos y/o un tono desagradable.

Los comentarios están limitados a 300 palabras.

Deja una respuesta

El Informe Roys busca fomentar el diálogo reflexivo y respetuoso. Con ese fin, el sitio requiere que las personas se registren antes de comenzar a comentar. Esto significa que no se permitirán comentarios anónimos. Además, se eliminarán todos los comentarios con blasfemias, insultos y/o un tono desagradable.
 
Artículos MÁS RECIENTES
Artículos MÁS populares
es_MXSpanish

As we work to report the truth, your support is crucial! Help us reach our Giving Tuesday goal